This is a Swedish translation of this English (American) pattern.
Många frågar om jag kan översätta mina mönster till svenska. Jag lärde mig virka på engelska så därför känns det lättare att skriva och läsa engelska/amerikanska mönster. Men jag ska översätta – när jag hinner med tre små vilddjur hemma.
Jag tänkte börja med att översätta någon annans mönster, nämligen den här bedårande lilla solhatten som jag virkat till lill-tjejen. Det är lite oklart vem som ligger bakom originalmönstret. De flesta hävdar att ursprunget är ryskt, men det finns flera ryska tutorials och videor på nätet. Jag tror att detta kan vara ursprunget. Jag har dock även sett japanska diagram på en liknande hatt på Pinterest… Lite oklart som sagt.
Sedan finns det en hel drös engelska översättningar och tolkningar av de ryska videorna/bilderna. Den här fastnade jag för; Louise, som Red Haired Amazona egentligen heter, skriver så roligt – man blir på bra humör av att läsa hennes mönster!
Vad behövs?
Jag använde en 2,5 mm virknål och drygt ett och ett halvt nystan Schachenmayr Catania i nyans 280. Catania är ett merceriserat bomullsgarn, vilket betyder att det har behandlats med natriumhydroxid för att bli mer stryktåligt, krympa mindre i tvätten och dra åt sig färgpigment bättre. (Catania finns i regnbågens alla färger och några till.) Merceriserat bomullsgarn har också en fin lyster.
Lite allmänt…
Hatten består av 16 sektioner och blir ca 48 cm runt, vilket passar min 18 månaders dotter med lite marginal. För att öka eller minska omkretsen med 3 cm kan du ta bort eller lägga till en sektion.
Varje sektion börjar som en stolpe i varv 1. Om du vill att hatten ska bli 51cm runt så lägger du till en stolpe i första varvet (=17 sektioner). Vill du virka en mindre hatt med ca 45 cm i omkrets så tar du bort en stolpe (=15 sektioner). Och så vidare…
Varje varv inleds med 3 lm. Alternativt, om man vill ha en mer osynlig “söm”, så byter man ut de där 3 lm i början av varje varv med en s.k. “chainless starting double crochet” (ung. start-stolpe utan luftmaskor) – här är en bra tutorial på det.
Förkortningar
m = maska
lm = luftmaska
sm = smygmaska
st = stolpe
rstfr = reliefstolpe framifrån
Såja, då börjar vi!
Virka 5 lm och slut till en ring med en sm. Alternativt, börja med en magisk ring.
Varv 1:
3 lm (räknas som första st), virka sedan 15 st i ringen, sm i toppen av de inledande 3 lm för att sluta varvet. (16 st inkl de första 3 lm)
Varv 2:
3 lm (=första st), lm, *rstfr i nästa st, lm, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm. (16 rstfr & 16 lm)
Varv 3:
3 lm (=första st), rstfr i de inledande 3 lm från varv 2, lm, *[st, rstfr, lm] i nästa rstfr från varv 2, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm. (16 st, 16 rstfr & 16 lm)
Varv 4:
3 lm (=första st), *lm, rstfr i nästa rstfr, lm, st i nästa st, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm. (16 st, 16 rstfr & 32 lm)
Varv 5:
3 lm (=första st), st i de inledande 3 lm från varvet innan, lm, rstfr i nästa rstfr, *lm, 2 st i nästa st, lm, rstfr i nästa rstfr, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm. (32 lm, 32 st & 16 rstfr)
Varv 6:
3 lm (=första st), st i de inledande 3 lm från varvet innan, st i nästa st, lm, rstfr i nästa rstfr, *lm, 2 st i nästa st, st i nästa st, lm, rstfr i nästa rstfr, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm. (32 lm, 48 st, 16 rstfr)
Varv 7:
3 lm (=första st), st i de inledande 3 lm från varvet innan, st i nästa 2 st, lm, rstfr i nästa rstfr, *lm, 2 st i nästa st, st i nästa 2 st, lm, rstfr i nästa rstfr, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm. (32 lm, 64 st, 16 rstfr). Nu är vi klara med ökningar!
Varv 8:
3 lm (=första st), st i de inledande 3 lm från varvet innan, st i nästa 2 st, lm, hoppa över nästa st, rstfr i nästa rstfr. (Genom att hoppa över den sista st i varje liten stolpgrupp fås spiraleffekten.) *lm, 2 st i nästa st, st i nästa 2 st, lm, rstfr i nästa rstfr, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm.
Repetera varv 8 ca 15 gånger eller tills hatten nätt och jämt når barnets ögonbryn.
Sedan virkas 3 varv med fasta maskor så här:
Varv 1:
Lm (räknas ej som en m), fm i varje m, slut varvet med sm i första fm.
Varv 2:
som varv 1 ovan.
Varv 3:
Lm (räknas ej som en m), fm i första 2 m, 2 fm i nästa m, *fm i nästa 2 m, 2 fm i nästa m, repetera från *, slut varvet med sm i första fm.
Och så fortsätter vi med brättet:
Varv 1:
3 lm, rstfr runt den första fm från varvet innan, st i nästa fm, rstfr runt samma fm, *[st, rstfr] i nästa fm, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm.
Varv 2-6:
3 lm, rstfr i första rstfr från varvet innan, *st i st fr varvet innan, rstfr i rstfr fr varvet innan, repetera från *, slut varvet med sm i de 3 inledande lm.
Obs! I det engelska mönstret som jag översatt står att man ska virka en luftmaska mellan varannan stolpe i brättet. Jag tyckte det blev bättre utan så jag har skippat lm i brättet. Bara så ni vet. (I originalet står alltså: lm, st, rstfr, lm, st, rstfr…)
Avslut:
Man kan avsluta med ett varv fm runt brättet men jag tyckte inte att det behövdes. Nu i efterhand funderar jag på om det kanske hade varit snyggt med kräftmaskor som avslut, runt brättet… ja, du får pröva!
Och så en ballong och lite trälim
Nu ser förmodligen hatten helt slapp och oformlig ut och inte till närmelsevis lika rund och perfekt hatt-lik som på alla bilder. Lugn! Lösningen är en ballong som blåses upp till samma storlek som barnets huvud och lite stärkningsmedel som du blandar själv av lika delar trälim och vatten. Doppa hatten i limblandningen så att den blir genomblöt, krama ur försiktigt (vrid inte) och sätt på den på ballongen. Rätta till/sträck/forma och låt torka. Ta-daa!
Tack så mycket för översättningen. Äntligen en lättförståelig beskrivning för en ovan virkerska. Brukar inte ha problem med beskrivningar på andra språk men den här lyckades jag inte med.
Vad gör jag för fel 🙈 Brättet blir väldigt vågigt. Det känns som att jag har väldigt många fler stolpar där än du. Stämmer det att stolparna blir dubbelt så många som fastmaskorna ? Dvs att det ska vara både en stolpe och en r.stolper/fastmaska?
Ja det stämmer, fast reliefstolparna ligger liksom framför/över de vanliga, så det blir inte vågigt när man sedan fortsätter med brättet!
Jag fick samma problem, och nej, det redde inte upp sig automatiskt när man fortsatte virka. Läste på MASSOR om hattbrätten och blir det vågigt från början är det kört, det går inte att virka bort. Då får man modifiera mönstret. Jag körde istället reliefstolpe bara var 7:e maska varv 1-2 på brättet, därefter ökade jag en stolpe i varannan “sektion” mellan reliefränderna varv 4-6. Kollade så att brättet låg platt när man la hatten på bordet. Det blev perfekt.
Däremot blev mitt brätte mycket bredare än det på bilderna här. Gör inget då jag gärna skyddar bebisens ansikte mot solen. I all kunskap jag skaffade mig om brätten fick jag dock lära mig att man kan byta till en mindre nål när man går över på brättet, för att göra det ännu fastare.
Och jag provade att göra kräftmaskor runt som avslut, det vinner brättet på både i utseende och stabilitet!
En sån söt liten hatt.
Men hjälp,hur gör jag en rstfr?
Mvh/Rosela Tufvesson
Hej! rstfr = reliefstolpe framifrån. Här finns en bra YouTube video där du ser hur man virkar en sådan: https://www.youtube.com/watch?v=PjPmhkzDrSA
Lycka till! 🙂
Tack för översättningen av denna otroligt söta hatt 😊
Kanske dum fråga, men varv 1 (på delen innan brättet) där man ska göra fm i varje m- räknas lm från förra varvet som maskor att göra fm i?
Hej! Ja, luftmaskorna räknas som maskor – virka i dem också.
Hej.
Funderar över varv tre med fasta maskor innan brättet. Det står “fm i första 2 m, 2 fm i nästa m”. Betyder det 1 fast maska i var sin maska och sedan 2 fm i en maska. Alltså på de 3 maskor från varvet innan så blir det 4 maskor? Eller skall det vara 1 maska på 2 tillsammans och sedan 2 fm på en. Alltså samma antal maskor i slutändan. 3 från varvet innan och så blir det 3 få varv 3? Snurrigt, jag vet 😊
Som du skrev först, alltså 1 fm i vardera av de första 2 m, 2 fm i nästa m (=öka).